Священная Книга Тота - page 551

551
«Ничто не разрушается, все замещается и перемещается, и когда
существа изменяются, повинуясь вечному порядку, то это среди
людей называется — умереть».
Сифра Дзениута.
Мир, который человек зрит в данный миг, есть лишь недвижная
форма, запечатленное мгновение вечно живущего, неустанно
стремящегося истинного мира. Вселенная подобна океану, который
создает сам себе свои берега, на время ограничиваясь ими, чтобы в
последний миг разрушить их и в новом виде воссоздать. Мир есть
отражение Бога, мир истинный, вселенски необъятный, единый
целостный и нераздельный, и в каждый миг величие мира истинного
ткет беспрестанно изменяющийся узор своей внешности, тот
океан миров, в котором мы живем.
Все вечно, поскольку оно
истинно, поскольку оно близко к Непреложной Сущности, все
преходяще, поскольку оно близко к форме. Форма — это иллюзия,
это извечная майя, которая для всех и повсюду различна, которая под
внешним изменчивым видом своим хранит разлитое повсюду
Единое.
«Познай же, сын мой, что все, что есть в мире, без исключения,
есть арена движения, будь то восхождение, будь то нисхождение.
Так, все, что движется, живо, и вселенская жизнь есть необходимая
трансформация. В своем целом мир не изменяется, мой сын, но все
его части вечно видоизменяются».
Гермес Трисмегист.
Форма не живет, ибо ее нет вовсе: мгновение назад она была не
та, мгновение вперед она иною будет; мгновенье жизнь ее, но разве
есть мгновенье? — оно есть грань лишь между двумя ничто!
Майя
— это покров, вечно сбрасываемый, вечно вновь устрояемый, это
шелуха, в абстрактный миг сознания облекающая истинную вечную
природу
Вечно возникая, майя вечно рождается, вечно погружаясь в
ничто, она умирает.
«В буре деяний, в волнах Бытия,
Я подымаюсь,
I...,541,542,543,544,545,546,547,548,549,550 552,553,554,555,556,557,558,559,560,561,...884
Powered by FlippingBook