Гермес Трисмегист - page 134

cepleq
ТРИСМЕГИСТ
134
ный смысл вещей и, укрепленный в своей вере, возвышается
над другими людьми настолько, насколько Солнце возвыша-
ется над иными звёздами неба. Ибо если Солнце освещает
иные звёзды, то не столько благодаря могуществу своего све-
та, сколько благодаря своей божественности и святости.
29в) Мы должны видеть в нем, о Асклепий, второго бо-
га
1
, которые правят остальным миром и дарят свет всем его
обитателям, одушевленным и неодушевленным.
Переход к одиннадцатой части
И если мир есть животное (animal mundus), которое бы-
ло, есть и будет живым, то ничто в нём не может умереть
2
.
Каждая из его частей всегда жива, ибо в одном и том же веч-
но живом существе нет места для смерти. Посему мир беско-
нечно преисполнен жизни и вечности, ибо он обязательно
живет всегда. Поскольку мир вечен, Солнце всегда будет
править всеми живыми существами, оно есть источник всей
животности (vitalium), которую оно непрерывно распростра-
няет. Бог же вечно правит всеми живыми существами, насе-
ляющими мир, и непрерывно дарит саму жизнь. Однажды,
раз и навсегда. Он раздал жизнь всем существам, способным
жить согласно вечному закону, что я сейчас опишу.
XI. ВРЕМЯ И ВЕЧНОСТЬ
А) Противопоставление
30) Движение мира осуществляется в жизни Вечности, и
в этой Вечности есть место мира. Он никогда не остановится
и никогда не разрушится, ибо непрерывность жизни окружает
и защищает его, как земляной вал. Мир наделяет жизнью всё,
что в нем есть, и он есть место для всего, что пребывает под
1
См. кн. 1, XVI, 5, 18. Ступень второго бога принадлежит то Солнцу
(здесь и в XVI), то миру (VIII, 1; IX, 8; X, 14, «Асклепий», 5).
2
См. кн. I, VIII, 1-2; XII, 15-16.
I...,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133 135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,...618
Powered by FlippingBook